생활문화

생활문화

이자람의 판소리 '눈, 눈, 눈'..극강의 몰입감 선사해

이자람이 5년 만에 새로운 판소리 공연을 선보였다. 지난 7일 LG아트센터 서울에서 초연된 ‘눈, 눈, 눈’은 러시아 대문호 톨스토이의 단편 소설 ‘주인과 하인’을 원작으로 한 작품이다. 프랑스 지인의 추천을 받아 이 소설을 접한 이자람은 이를 판소리 형식으로 재창작했다. 원작의 배경과 인물은 그대로 유지하되, 판소리 특유의 해학과 감성을 담아 현대 관객들에게 새로운 감동을 선사한다.  

 

작품의 줄거리는 단순하다. 1879년 연말, 러시아의 한 마을에서 시작되는 이야기는 상인 바실리가 자식에게 물려줄 땅을 사기 위해 길을 나서면서 전개된다. 그는 충직한 일꾼 니키타와 종마 제티와 함께 고랴츠키노 숲을 향해 떠난다. 그러나 혹독한 추위와 눈보라가 몰아치면서 이들은 길을 잃고 헤매게 된다. 단 하루 동안 벌어지는 여정이지만, 이자람의 연기와 소리, 그리고 무대 위에서 펼쳐지는 다양한 요소들이 더해지며 단순한 이야기가 강렬한 서사로 변모한다.  

 

이자람은 무대 위에서 바실리, 그의 아내 아나스타샤, 일꾼 니키타를 오가며 1인 다역을 펼쳤다. 등장인물들의 성격과 감정을 오롯이 표현하기 위해 목소리 톤을 바꾸고, 몸짓과 표정을 활용하며 각기 다른 캐릭터를 만들어냈다. 심지어 말(馬)인 제티까지도 직접 연기했다. 제티가 니키타의 어깨에 머리를 비비며 장난치는 모습이나, 눈보라 속에서 두려움에 떨며 "히잉" 하고 우는 소리는 관객들에게 생생한 몰입감을 선사했다. 이자람의 연기를 따라가다 보면 어느새 눈보라 휘몰아치는 러시아의 설원 한가운데 서 있는 듯한 기분이 들 정도다.  

 

무대 연출 또한 단순하지만 강렬했다. 무대 위에는 화려한 장치나 배경이 없었지만, 배우의 연기와 관객들의 상상력이 더해지며 장면이 생생하게 구현됐다. 특히 관객들의 참여가 중요한 역할을 했다. 이자람은 눈보라 소리를 표현하기 위해 관객들에게 함께 숨을 내쉬며 바람 소리를 내도록 유도했고, 이는 실제 러시아의 혹독한 추위를 느끼게 하는 효과를 냈다. 빛과 그림자, 조명 효과도 극적인 분위기를 더하는 요소로 작용했다.  

 

공연의 또 다른 중요한 요소는 북소리였다. 고수 이준형의 북은 이자람의 소리에 힘을 실어주며 극적 긴장감을 극대화했다. 바실리가 길을 떠날 때는 북소리가 부드럽게 흐르다가, 길을 잃고 헤맬 때는 강렬하게 울려 퍼지며 긴장감을 조성했다. 이자람은 극의 분위기에 따라 노래의 리듬을 조절했다. "한참 간다"고 부를 때는 길게 한 음절씩 뽑아내고, "멈춘다"고 할 때는 짧게 끊어 부르는 방식으로 인물들의 감정을 효과적으로 전달했다. 이러한 요소들이 조화를 이루면서 판소리 특유의 서사적 몰입감을 극대화했다.  

 

 

 

비록 러시아 문학을 원작으로 한 작품이지만, 판소리의 해학적 요소도 곳곳에 배어 있었다. 술을 마시면 괴물이 되는 니키타가 술의 유혹을 이겨내려 애쓰는 장면에서는 객석에서 웃음이 터져 나왔다. 니키타가 바실리에게 조심스럽게 술을 달라고 하면서도 스스로를 자제하는 모습은 전통 판소리의 익살스러운 표현 기법과 맞물려 더욱 흥미롭게 전달됐다. 이처럼 이자람은 외국 소설을 원작으로 하면서도, 한국적 감성과 유머를 자연스럽게 녹여내며 작품을 완전히 새로운 색깔로 탈바꿈시켰다.  

 

이자람은 ‘눈, 눈, 눈’을 통해 판소리의 본질을 다시 한번 강조했다. 그는 공연 프로그램북에 실린 ‘작가의 글’에서 “창작을 합니다만 전통을 하고 있다”며 “이것이 제가 판소리를 사랑하는 방법”이라고 밝혔다. 새로운 이야기를 판소리 형식으로 풀어내면서도, 전통 판소리의 본질을 지키려는 그의 철학이 담겨 있는 작품이다. 기존 판소리 공연들이 주로 한국적 정서를 기반으로 한 창작에 집중했다면, ‘눈, 눈, 눈’은 외국 문학을 통해 판소리가 시대와 국경을 뛰어넘을 수 있음을 증명한 작품이라 할 수 있다.  

 

이자람의 도전은 관객들에게도 신선한 경험을 선사했다. 공연을 관람한 한 관객은 “단순한 무대였지만 머릿속에서는 러시아 설원의 광활한 풍경이 그려졌다”며 “판소리의 힘이 이렇게까지 강렬할 줄 몰랐다”고 소감을 밝혔다. 또 다른 관객은 “한 명의 배우와 한 명의 고수가 만들어내는 소리만으로 이토록 생생한 이야기를 전달할 수 있다는 것이 놀랍다”고 평가했다.  

 

‘눈, 눈, 눈’은 단순히 판소리 공연을 넘어, 판소리의 확장 가능성을 보여주는 실험적인 작품이라 할 수 있다. 전통 판소리 형식을 유지하면서도 현대적 감각을 가미하고, 한국을 넘어 세계 문학을 무대로 삼아 새로운 스토리텔링을 시도했다는 점에서 의미가 크다. 이자람은 이번 작품을 통해 판소리가 특정 시대나 공간에 국한되지 않고, 다양한 이야기와 결합하며 계속해서 진화할 수 있음을 증명했다.  

 

공연은 오는 13일까지 LG아트센터 서울에서 이어진다.

 

QR코드 한 번 찍었더니 괌·사이판 숙소가 공짜?... 놀유니버스 여름 캠페인 실시

세계를 놀랍게'라는 브랜드 메시지를 중심으로 한 여름 시즌 캠페인을 본격적으로 전개하고 있다.이번 캠페인은 여행과 여가, 문화 생활 속에서 경험하는 다양한 감정의 순간들에 초점을 맞춘 3부작 영상 시리즈로 구성됐다. 첫 번째 영상인 '하늘은 언제나 그곳에 있었다' 편에서는 여행을 떠나는 순간의 기대감과 설렘을 담아냈다. 두 번째 영상 '여름이 내게 놀러왔다' 편은 친구들과 함께 바다로 떠난 여행에서 느끼는 여유로움과 청량함을 생생하게 표현했다. 지난 6월 30일 오전 10시에는 시리즈의 대미를 장식하는 '내가 가장 뜨거운 계절의 시작' 편이 공개됐는데, 이 영상에서는 페스티벌 현장의 활기찬 분위기와 관객들이 느끼는 감동의 순간을 담아냈다.놀유니버스는 이 세 편의 영상을 공식 유튜브 채널과 인스타그램을 통해 제공하고 있어, 누구나 쉽게 접근하고 시청할 수 있다. 각 영상은 여름이라는 계절이 주는 특유의 감성과 여행지에서 경험할 수 있는 다양한 순간들을 아름다운 영상미로 표현해 시청자들에게 간접적인 여행 경험을 선사한다.놀유니버스는 디지털 콘텐츠에서 한 발 더 나아가 실제 공간으로 캠페인을 확장했다. 서울 용산역 인근에 설치된 대형 인터랙티브 디지털 월은 이번 캠페인의 몰입감을 한층 더 높여주는 요소다. 이 디지털 월 앞에 서면 관람객의 움직임에 반응하는 바다 생물 그래픽이 등장해 마치 도심 한복판에서 바다 속을 유영하는 듯한 색다른 체험을 제공한다. 이러한 인터랙티브 요소는 지나가는 행인들의 호기심을 자극하고, 브랜드와의 직접적인 상호작용을 통해 더욱 강렬한 인상을 남긴다.또한 놀유니버스는 이 디지털 월에 QR코드를 삽입해 실질적인 혜택도 제공한다. 관람객이 이 QR코드를 스캔하면 베트남, 태국, 괌, 사이판 등 인기 해외 휴양지 숙소에서 사용할 수 있는 최대 10% 할인권을 받을 수 있다. 이는 단순한 브랜드 홍보를 넘어 실제 소비자들에게 여행 계획 시 경제적 혜택을 주는 실용적인 프로모션이다. 이 옥외 광고는 7월 27일까지 운영될 예정이어서, 여름 휴가를 계획하는 사람들에게 유용한 기회가 될 것으로 보인다.이철웅 놀유니버스 최고마케팅책임자(CMO)는 이번 캠페인의 의의에 대해 "여행, 여가, 문화 생활 속 감정을 주제로 고객의 경험을 브랜드와 연결하는 새로운 시도"라고 설명했다. 또한 "놀유니버스만의 브랜드 메시지와 다양한 즐길거리로 일상 속 놀라운 순간을 선물할 계획"이라고 덧붙이며, 앞으로도 고객들에게 특별한 경험을 제공하기 위한 다양한 활동을 이어갈 것임을 시사했다.이번 캠페인은 단순한 여행 상품 판매를 넘어 여행이 주는 감동과 일상에서 벗어나는 특별한 순간들을 브랜드 가치와 연결시키는 전략적 접근이 돋보인다. 특히 디지털 콘텐츠와 실제 체험을 결합한 옴니채널 마케팅으로, 온라인과 오프라인을 아우르는 통합적인 브랜드 경험을 제공한다는 점에서 주목받고 있다. 놀유니버스는 이를 통해 여행 플랫폼으로서의 정체성을 강화하고, 소비자들에게 더욱 친근하고 신뢰할 수 있는 브랜드 이미지를 구축해 나갈 것으로 기대된다.